France

niosa, impersonalmente, y si hubo yerro, culpa no fué de la intención.
Las rectificaciones que usted se sirvió hacer en Reproducción, dicen claramente que yo escribí sobre los costarricenses, sobre ustedes, sin oirlos; y que si hubo algu.
na inexactitud en el detalle, en cambio hubo sinceridad en el conjunto. un libro de esa índole, cuando no es dictado, es un libro justo.
Mucho le agradezco los conceptos cari.
ñosos de su carta y crea que es estímulo para mí y satisfacción muy honda saber que usted leyó emocionado el comentario mío.
Muy estimador de Ud. Rogelio SOTELA Algunos trozos De la obra EL GOBIERNO POPULAR, de Sir II.
Summer Maine, profesor de la Universidad de Cambridge y socio extranjero del Instituto de Francia. Traducción de Siro García del Dlazo, 1888.
Los Estados Unidos han sido llamados con exactitud la patria de los desheredados; pero si los inmigrantes, vencidos bajo el cielo de su país en la lucha por la existencia, no hubieran proseguido, bajo otro cie163 Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica