batientes franceses lo saben, en su gloria se es invencible. Tras de mí, otros saltarán.
Los que durante años y años de tristeza han colgado coronas de luto de las estatuas de las ciudades esclavas. pue.
den censurarnos, pueden condenarnos?
Hermanos de Francia: no os pido que os unáis a nuestra causa, que es la más bella del mundo.
El combatiente que se sacrificó ardientemente a la vuéstra en agosto de 1914, el mismo que no se alejó de la Isla deFrancia sino para ir a predicar la guerra en mayo de 1915, el mismo que sobrevoló el frente del Aisne en setiembre de 1918, ese mismo os saluda sin esperanza ni temor, de lo alto de la ciudad sitiada.
El 22 de setiembre de 1919.
GABRIEL ANNUNZIO Trad. literal de.
Inglaterra no quiere continuar viviendo de empréstitos Mientras nosotros estamos discutiendo la paz, Inglaterra se adapta a ella.
Verdad es que los resultados de la gue35a Este documento es propiedad de la Biblioteca Nacional Miguel Obregón Lizano del Sistema Nacional de Bibliotecas del Ministerio de Cultura y Juventud, Costa Rica.