World War

204 APUNTES al diario más leído de Alemania. Con gran sorpresa mia, el Berliner Tagleblatt no titubeó en publicarlo sin mutilación. Una sola frase a quienquiera que corresponda el triunfo. cayó victima de la censura, porque en ese entonces no se toleraba ni aun la más remota duda de que Alemania saldria natural mente victoriosa de la guerra mundial. Pero aun con esa limitación, el artículo me valió varias cartas indignadas de algunos superpatriotas que manifestaron no poder comprender que una hora semejan te se pudiera tener todavía algo en común con e sos bribones. Lo cual, por cierto no me heria mayormente. En toda mi vida no he tenido nunca la intención de convertir a otras personas a mis convicciones. Me bastaba exponerlas y, sobre todo, poder manifestarlas paladinamente.
Quince días después, cuando ya había o vidado aquella nota, encontré una carta con estampilla sulza y con el sello de la censura; reconoci los trazos familiares de la mano de Romain Rolland. Debia de haber leido el artículo, pues me escribia: Non, je ne quitterai jamais mes amis. Comprendi en segulda que esas pocas lineas significaban un ensayo para averiguar si seria posible, durante la guerra, ponerse en contacto epistolar con un amigo austriaCo. Contesté inmediatamente. Desde entonces nos escribimos con regularidad, y ese intercambio de cartas se prolongó después por espacio de más de veinticinco años, dial. más brutal toda comunicación Aquella carta co mentos de felicida loma blanca del ar ba, pateaba y se sentirme solitario.
superior fortaleza pe, través de las Rolland habla conf contrado el único pos corresponde e de la destrucción, ejemplo magnifico guerra de secesión fermero. cooperar nidad. Radicado en militar en atención se había puesto for Cruz Roja de Gine la guerra, y alll, en vos, trabajaba diat que más tarde proc un ensayo: El cor batallas mortíferas ron rotas todas las sabian los parientes