Violence

RENOVACION 233 de fieles ainigos y de buenos camara nado. En las plantaciones, las tres das.
cuartas partes de los negros estabau Por la noclie, en las burnildes caba muertos, tendidos sobre el suelo. Se nas negras de las plantaciones, los habían batido cou borcas, con azadoesclayos, muy sobrexcitados por un nes y con hachas. Algutas begras ha: gran vaso de rob, muy generosaniente bian querido mezclarse, y slis cadáve distribuído, no hablaban més que de res yacían juntos los de sus compahonor ofendido, de honor vengar, beros. Otras negras, arrodilladas sobre de dignidad herida, etc. el campo de matanza, lloraban silen. Hay que vengar al amo. decían. ciosamente, apretando en sus brazos Estamos prestos niorir por el pequeños negritos.
buen ano, encarecían los más senti En el dominio del vencedor; el mentales.
bacendado del café. una negra, sin los dos hacendados, habieldo a embargo, 10 lloraba, Feroz, miraba lido dar un paseo la sordina por su muchacho, muerto sus pies, y detrás de las miserables barracas, re sw. hombre herido, sentado en un banventaban de risa al pensar cuán buetico, cerca de ella.
remedio habían ballado fint, Pasó el amo. Miserable gritó la negra; tú la tnañana siguieute, el hacenda haber matado mi hijo. do del café, envió la delegación de sus Es una grari desgracia. dijo el negros declarar la guerra si veci. amo con dulzura; pero debes consono el hacendado de la caña de azúcar, larte, mi pobre vieja, pensando que Sobre todo, mis fieles amigos, henios conseguido la victoria.
dijo. uada de concesioues. Heinos ú tener la victoria, nosotros 10 sido ofendidos y hay que lavar la in replicó la vieja, con ira; 110sotros juria.
quedar esclavos como antes. 10h anio! Quedad tranquilo. Pero hemos vengado nuestro bós buenos negros; nos nar ofendida, declaró todavía el amo.
otros querer morir por vengar el l10nor El viejo esclavo herido se levantó.
del anio.
Tú nos has burlado con tu honor.
Por su parte, et lacendado de la Tu ser un asesino.
cañia había recomendado stis buenos Sí, tú set to Asesino. repitió la cauſaradas esclavos que no hiciesen liegta.
concesiones y quię estuviesen muy fir Algunos sobrevivientes se babiau 111ęs.
aproximado. El atuo ptido leer en sus. Demostrad que sois. llombres. rostros que les hacían efecto las pala.
declamaba cou (11 touo soberbio. bras de sus compañeros. Otra fez sivLlenos de orgullo por este indlevo tió la iusurrección muy próxima. calificativo de hombres, ellos, quie todo tratice había que producir una nes se acostumbraba tratar como pe reacción para prevenir la rebeliól ITOS, los negros del segundo bacendado. vosotros sois ingratos y traido.
recibieron niuy mal sus congéueres res. dijo con tono de juez. y were vecinos. Les maltrataron, les llamaron céis la intierte de los traidores.
bandidos y fadrones. fueron l1001 Tiró del revólver, disparó dos veces bres, en fin, por el odio y la violencia, y los dos esposos negros cayerou sobre y la guerra. Fué declarada.
el cadáver de su hijo.
En seguida los que habían asistido El día siguiente todo había terini s esta escena, llenos la vez de miedo BIBLIOTECA DOMENECH, Estáv al llegar las siguientes obras: APUNTES DE UN DESCONOCIDO (2 tomos. LAS CEREZAS DEL CEMENTERIO, EL ESPADA MONTES LA VOZ DE LAS CAMPANAS.