FascismWorking Class

298 REPERTORIO AMERICANO man of Chile ancient and obscure, full of great peoples about to be born in earthy cyclopean drama. great grandson of Dionysus, set my foot firmly, in strong American unity, upon your earth, today in mourning for so many loved sons of your sons, and embrace you with a military gesture, North América, weeping within me so as not shame my ancestors in the dust; son of myth, fear overcomes me, father of love, in the presence of your flag, kneel to your mountains and give myself up to singing, with all the lung power of a Chilean bull, your women and your cities, cr in your cementeries sob with eternity and tears.
País en el cual la industria ruge, y, brama la vaca de la agricultura, en el que enormes masas, ya cantan la victoria de las banderas democráticas bajo los cerezos de Washington, cumpliendo el deber tremendo de sonreír a la mutilación de sus jóvenes héroes, o dan la batalia en las trincheras, abrasando el pabellón estrellado, unidos por la salvación del mundo, a la espada de oro de los ejércitos soviéticos de la o a la gran voluntad armada de Inglaterra; tú clamas por la vida tranquila de las chimeneas de Invierno, por el hogar y el amor en el cual estalla, únicamente, la granada olorosa, rural, religiosa de la leña rústica, bañada de resina, como un cuerpo de mujer desnuda, tú anhelas la paz republicana de tus universidades, tú amas la garlopa y el azadón, las estupendas, infinitas he rramientas del hombre, las hachas, las barretas, las palas, la hos y el martillo, y, aunque en todo lo hondo de tus entrañas llora el negro, la maldición imperial de su enigma melancólico, y el gran capital anilla a la espalda de los sindicatos obreros, que son el granero de la libertad y de la dignidad porvenirista ti, tu espiritu, ti, la cadera la belleza de tus madres sagradas, Norteamérica, derramando contenidos religiosos, extiendes encima de la historia tu actitud sacerdotal, y Roosevelt es el gran profeta, el gran candillo, el gran pa triarca que bendice desde la Casa Blanca (Sinai de la epopeya contemporánea)
una nación pura de ciudadanos que son soldados, ignorándolo porque lograron la felicidad; república pacífica, que haces la guerra tremenda, enérgicamente, te alzaste contra el fascismo, coronada de amn polas agrícolas y balidos con rocío de gentes rurales, y olor de reces y de preces, empuñando la espada sacratísima del General Jorge Washington, dando un tajo le partiste la cabeza a la Quinta (ce lumna, y te arrojaste a la batalla mundial, por la liberación de todos los pueblos, patria de Whitman, soldado de Dios.
Only the great, the very great, is great and simple and you create the single impression of a plant watered with horror bearing sweet fruits; the roaring of California ferocious metal and that more precious which goes in rags is bathed by the industrial peace of your protestantism and the colossal yell of the rational citizen, crused by the factory, is the bitter song of your proletariat; From the front you seen like a god with his back turned, at whose right and left the world begins, and the world belongs to you, relatively, by reason of the great yellow tune of surplus value.
Your masses wave like banners in the hurricane of the century and many millions of workers have put aside their class consciousness, heroic and definite, for the conquest of the beautiful rose of peace and victory; unemployment does not terrify your multitudes, your post war hordes, with its famine ridden arses and yellow skeletons because the world cripple shall have soil to tili with his stumps and the home town, receiving the ruined and crucified whom it delivered up to the fascist war will plant them like a tree in its breast Antiguo y oscuro varón de Chile, lleno de pueblos en gestación telúrico ciclopeo dramática, biznieto de Dionysos, pongo mi p! anta firme de fuerte ensamble americano, sobre tu tierra, hoy de luto por tantos amados hijos de tus hijos y te abrazo, en ademán de militar, Norteamérica, llora do por adentro, para no dar vergüensa a mis antepasados de pólvora; hijo dei mito, me sobrecoge el asombro, padre del amor, ante tu bandera ando de rodillas tus montañas, y me doy a cantar con pecho abierto de toro de Chile, tus mujeres y tus ciudades, o solloso en tus cementerios de eternidad y lágrimas.
Your republican architecture is a sonnet in steel in which faith flourishes, precisely, like a forgetmenot, and Browder is the enormous man at the service of his country, the working class and popular citizenship, the citizenship of Roosevelt, behind the Atlantic Charter, the citizenship of the Chicago martyrs, most, like the trophies of independence, creator of skyscrapers upon whose cupolas the sun ascends and the violins of the moon wail; your economic industrial capacity bathes political action and your financial position already threatens your oceans with its oceans of riches in a formidable wave of huge blood.
so the ax of the quaker preacher sings in the depth of your merchant world like a pure dove er Henry Wallace, a colossal cornplant, poses the agrarian problem with the prophetic accent of the Last Supper among great financiers and speculators; your multimillionaires suspect that Jesus Christ was an honorable Galilean business man and deliver up to capitalist society pictures, bought with the sweat of the proletariat, because they are good and just men whom money uses as an instrument of the administration and the earth undermines them in its depths, and upon one eternal day, lie the eyes of God, they go before the tribunal of posterity, seated upon white marble, terrible, omnipotent, triumphant, but eaten away and empty like the bark of a great tree or great banners of absence for death is not subject to the law of supply and demand and Unicamente el grande muy grande es grande y es sencillo, y, únicamente tú das la sensación de la planta regada con horror, dando dulces frutos; el rugido del meial feros de California y sus andrajos más preciosos, baña la pas agraria de tu protestantismo, y el colosal aullido del ciudadano racional, a quien trituró la fábrica, es el canto de llanto amargo de tu proletariado; de enfrente, te pareces a un dios de espaldas a cuya derecha y a cuya isquierda comiensa el mundo. Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica