AnarchismAntifascismDemocracyPrivate PropertyStalin

300 REPERTORIO AMBRICANO y produces la alegria standarizada de la disciplina, en serio, como grandes tarros de conserva, en función de la salud infantil de tus contemporáneos.
corazones (my childish country, serious and precise in the management of the horse and the sword and the custom of climbing volcanos)
and Spanish America understands the peoples politics of the New Deal, o great friend, how difficult it is to have rich riends, great friend of your friends, North America, from my throat the banner of the immortal star speaks to you of the soul. listen to the sound of your footsteps above the century, the voice of Roosevelt, like the voice of Ezekiel in Mesopota mian antiquity, outcry of the violoncello of New York, and the international brething of your great poets.
Habitan tus rascacielos, millones de millones de anónimos, es la apretada humanidad aterido, que busca refugio sentido y amparo, espalda contra espalda, soledad contra soledad, restregándose, llanto contra llanto sueño contra sueño, en la soledad infinita de todas las cosas, debajo de un firmamento habitado por hombres de negocios, encima de una gran tierra, poblada de fantasmas, poblada.
únicamente, de sueños de muertos y espectativas, que son pasado, poblada de pretérito funeral y grandes gritos tristes, Nortexmérica; atravesada de misticismo aldeano, claveteada del misterio eterno, rugiendo, tu vos campestre, montañesa, lacustre, afligida y amarilla por el espíritu, se enfrentó a la técnica y, creaste tus mitos, arrancándotelos del corazón, tu cultura, tu libertad, tu grand esa, frente a frente a la cual nos plantamos, estupefactos, nosotros, los analfabetos del Sur, Norteamérica, propietarios de las materias primas y el gran Océano español, criados entre el oro y el hierro, que nos dan hambre, encogidos de heroismo singular, al pie de las montañas, que dominaron los antepasados; sí, Norteamérica, aclamo tu democracia de acero con cemento, el triángulo de las grandes Potencias del antifascismo, y la estrella de tres triángulos por cuyos ámbitos relampa guean Roosevelt, Stalin, Churchill. tu Roosevelt, el pescador de hombres. según el Evangelio. pero acuérdate que Jesús de Nazareth era justo y no era rico, y que los ricos lo crucificaron, los ricos contra los ricos, en gran pelea, acuérdate de Dios y abre créditos a la industrialización de tus hermanos, acuérdate que la grandeza de las estrellas define la grandeza del sol, padre del hombre y de la luz que nos alumbra, y dcuérdate del vanitas vanitatum et ommnia vanitas del Ecle siastés de ceniza.
All races come together to break bread with you, your fraternal bread, which is your people, your people and your bread, substance of American unity, and your soldiers struggle for the liberty of the world; since the bison could be a lion of agriculture it is the tutelar god of your shield and the eagles those of your banner; rigorous and collective in democracy, freighted with eminent order, ecumenical, you advance on the road of progress adorned with American dollars and from the bowels of overproduction the contradictions of the social order cry out; vour tranquil and democratic people and your capitol in which the canvasses of Rembrandt are hung in the public highway over the archimelodic conjugation of management and madness creates an impression of greatness; in great barrels of sun you preserve the marvellous foam of ancient goblets and Don Quijote travels down your tradition with his sword unsheathed, striking to the left and right, the populace looking on, because your nature is the stuff of greatness and your grandfathers are the honslemen of Cromwell. your democracy belongs to you, it is yours, this Democracy, and you have to transcend it within your self; o beloved and flashing country, o fraternally dear giant of the North, man problem is your problem and your destiny is the destiny of man and his great enigma of distribution solved, for this reason my social note surrounds you, anoints you with holy oil and ferocious grapes, my song of energy and adventure in which there exists an unhundred eggs of their mates, my song, the most archaic and contemporary of all songs, my song of lenergy and adventure in which there exists an unheard, natural order and what is problematic takes the patriarchal form of a fruit. no te opongas a la historia, oh! imperio democrático, porque el hombre hace la historia, tanto cuanto la historia hace al hombre, no te opangas a la historia, afirmala con la maduración definitiva del régimen.
Como un ojo oceánico, Chile te sonrie, con la cara de sus montañas de duración indefinida. mi país infantil, serio y justo por el manejo nacional de la espada y el caballo, y la costumbre de ascender volcanes. e Hispanoamérica comprende la política popular del Nuez Trato. oh! gran amigo, qué difícil es tener amigos ricos, oh! gra amigo de tus amigos, Norteamérica, la bandera de la estrella inmortal te habla del alma desde garganta Gigantically the monopolies collide like crocodriles between supply and demand, hunger in society emerges from overproduction, in the heart of enormous stocks of products and stoppage opens its jaws, sinking its huge and terrible teeth in the great government of Roosevelt, colossal riches create the conditions for colossal poverty in the dark belly of the administration and the administration turns the sword of its antagonist against itself because private property does not fulfill the human goal of serv.
ing society with the stimulus of collective aims, basis of the blood of valor, and it consumes itself like a great flame of autum leaves in anarchy, in the midst of organized disorder.
Escucho el rumor de tus pasos encima del siglo, la voz de Roosevelt como la voz de Exequiél, en la antigüedad mesopotánica, el alarido de viloncelos de New York, y el resuello internacional de tus grandes poetas.
Todas las razas conviven, comiendo tu pan contigo, tu pan fraternal, que es tu pueblo, tu pueblo y tu pan substan Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica