HitlerNazism

REPERTORIO AMERICANO 201 Yo acuso al régimen de Hitler primera vez el más ilustre escritor alemán de los que viven explica se antes, Por THOMAS MANN para ser mártir de ellas: más apto (Esta revista (The Nation) tie De The Nation, Nueva York. Traducción y envio de doña Maria de Sancho ne el orgullo de publicar este inter Cartago (Costa Rica. marzo de 1937 para añadir un poco alegría cambio de cartas en las cuales por del mundo que para alimentar conflictos y odios contra él. Algo muy actitud hacia el régimen nazi. inicuo tiene que haber ocurrido Bonn, Dic. 19. 1936.
para hacer que mi vida tomara una dirección tan falsa y tan conAl señor Thomas Mann, escritraria a mi naturaleza, Yo trate tor: solicitud del Rector de la de parar esa iniquidad en lo que Universidad de Bonn debo informar estuvo dentro de mis débiles fuera usted que, como consecuencia zas y al tratar de hacerlo me atrade la pérdida de su ciudadanía, la je sobre mí mismo el destino que Facultad de Filosofía se ve obligada ahora tengo que aprender a recona borrar su nombre de la lista de ciliar con una naturaleza esencial.
doctores honorarios. Su derecho a mente extraña a él.
hacer uso de este título queda pues Ciertamente que desafié la cóle.
cancelado de acuerdo con el artira de estos déspotas permaneciendo culo VIII del reglamento referenfuera del país y dando evidencia te a la otorgación de títulos.
de mi irrepresible disgusto. Pero El Decano. firma ilegible. no ha sido simplemente durante La Facultad de Filosofía de los últimos cuatro años que lo la Universidad Frederick Wihe hecho. Yo me sentía así desde mucho lliam sobre el Rin.
fuí llevado a ello fui porque veía. antes que mis ahora AL DECANO DE LA FACU Ldesesperados conciudadanos quién TAD DE FILOSOFIA DE LA y qué iba a emerger de todo esto.
UNIVERSIDAD DE BONN: Pero cuando Alemania por fin cayó de hecho en esas manos mi inten.
He recibido la melancólica comu.
ción fué mantenerme callado. Crei nicación que me ha dirigido usted que el sacrificio que había hecho con fecha 19 de diciembre. Me había ganado al derecho de sipermito contestar a ella como si.
lencio: que éste me permitiría con gue: servar algo muy querido para mi.
Las universidades alemanas com el contacto con mi público de parten una seria responsabilidad Alemania. Mis libros, me decía yo, en todas las presentes desgracias Thomas Mann son escritos para los alemanes, paque ellas mismas se buscaron cuanra ellos antes que para nadie: el do dágicamente equivocaron su mundo de Sfuera y su simpatia hora histórica y permitieron mente contradictorios al punto de de una vez se me pidió que lo hi. han sido siempre para mí tan só.
su suelo alimentara las fuerzas crue vidta alemán del momento, los ciera. Pero estimo que el despo lo un accidente feliz. Ellos sonles qae han devastado a Alema hombres libres y cultos del otro seimiento académico es una oca.
estos libros míos el resultado de nia moral, política y económica lado del océano piensan de mí sión apropiada para hacer uun vínculo mútuamente nutritivo mente. Esta responsabilidad de di y puedo añadir que no es sólamen na breve declaración personal. Le entre la nación y el autor, y de chas universidades destruyó hace te alli. Jamás se me hubiera ocu ruego a usted, señor Decano (no penden de circunstancias que yo tiempo el lacer que podría pro rrido hacer alarde de las palabras tengo siqui el honor de saber mismo he contribuído a crear en porcionarme mi honor académico que acabo de citar: pero aquí y su nombre) que se considere co Alemania. Vinculos como éstos son y me impidió hacer absolutamen hoy puedo, mejor dicho, debo mo simplemente el receptor de u delicados y de gran importancia: uso alguno de él. Además, tengo repetirlas. Si usted, señor Decano, na comunicación que no ha sido no debían ser rudamente rotos hoy un grado honorario de Doctor (no sé nada del procedimiento que concebida para usted personalmen por la política. Aunque pudiera en Filosofía y Letras que me ha si ha seguido para el caso) ha fihaber gentes impacientes en mi te.
do conferido más recientemente por jado una copia de la carta que He pasado cuatro años en un país natal que, por haber sido e la Universidad de Harvard. No pue me dirigiera a mí en la tablilla destierro que sería eufemistico lla llos antes amordazados, tuvieran a ra Ud. los mo de fijar noticias de esa universidad, marlo voluntario, pues si yo humal el silencio de un hombre libre, tivos por los cuales me ha sido me complacería que esta respuesta biera permanecido en Alemaniblo gran mayoría de los alemanes comyo podía todavía esperar que la conferido ese título. Mi diploma mía recibiera contiene una sentencia que, tradu zá algún miembro de la universi mente no estaría vivo hoy. Duran. prendieran mi reserva, que quizás cida del latín, dice. nosotros, dad, algún estudiante o catedráti. te estos cuatro años el craso error hasta me la agradecerían.
el Presidente y Miembros de la co, pueda ser visitado por un te cometido por la fortuna cuando Estas eran mis suposiciones y mis Junta Administrativa con la apro. mor repentino, un presentimiento me colocó en esta situación no ha propósitos. No pude llevarlos a bación de los honorables Superin aterrador y prontamente domina dejado nunca de atormentarme. Yo cabo. No podría haber vivido y tendentes de la Universidad, en se do, al leer un documento que le da nunca hubiera soñado, jamás se trabajado, me hubiera sofocado, si sión solemne hemos designado y su ignominiosamente forzado me hubiera profetizado en mi cu no hubiera podido de vez en cuanndmbrado Doctor Honorario en aislamiento e ignorancia un res na, que yo iba a pasar los últi do purgar mi corazón, desahogar Filosofía y Letras a Thomas Mann, plandor fugaz y revelador de la mos años como un emigrado, ex de vez en cuando mi inmenso disfamoso escritor, quien ha inter inteligencia que existe todavía fue propiado, proscrito, y condenado a gusto por lo que estaba ocurrienpretado la vida para muchos de ra de su país.
inevitable protesta política. Desde do en mi pais las despreciables nuestros conciudadanos y que con Aquí yo podia terminar. sin el comienzo de mi vida intelec palabras y los todavía más despre sólo unos pocos contemporáneos embargo ciertas explicaciones más tual yo me había sentido comple ciables hechos. Con justicia o sin sostiene la alta dignidad de la cul. me parecen convenientes o por lo tamente afín con el temperamento ella, mi nombre había sido una tura alemana; y le hemos otorga menos permisibles en estos momen de mi nación y muy en mi ele vez y para siempre relacionado pado todos los derechos y privilegios tos. Nada dije cuando se anun mento dentro de sus tradiciones inra el mundo con el concepto de uque corresponden a este grado. ció que yo había perdido mis de telectuales. Soy más apropiado pa na Alemania que el mundo amaba En tales términos, tan curiosa rechos civiles, a pesar de que más ra representar estas tradiciones que y admiraba. Un reto inquietante que