REPERTORIO AMERICANO 1:37 George Moore. Traducido del Herald Tribune, de Nueva York, para el Rep. Am.
Londres, cnero 21. George Moore, el más antiguo de los novelistas británicos, de alto rango, murió esta mañana a las 6, de bronquitis, acompañado solamente de una enfermera nocturna. En febrero habría cumplido 81 años.
Moore habia continuado su obra literaria hasta hace apenas unos pocos días, a pesar de su enfermedad, y tenía casi completa una colección de sus propios cscritos que iba a titular Comunicación a mis amigos. Dejó también finalizada en parte una novela relativa Al Londres de los últimos días victorianos.
Admiró y fué admirado por Pater, quien dijo de éi que era Uno que la vida parece haber afectado violentamente a través de los sentidos. Tenía una amplia experiencia y conocimiento de las artes, habiendo estudiado y trabajado en una ocasión o en otra en pintura, poesía, diálogo, zoveia y drama. No fué un gran lector pero recordaba lo que leía. menudo leia a sus visitantes en una voz lenta, clara y muy masculina. En sus últimos años se le describió apareciendo con Cara alargada, cabello blanco, boca unida, pero todavía con la apariencia de un muchacho. Se sienta en su estudio, un cuerpo menudo, gordo, hundido, en perfecta inmovilidad en una silla baja pero con la cabeza y los ojos nunca quietos. Le gusta hablar de poesía, pero no la escribe nada más que como un ejercicio de francés ocasional. Concentra toda su atención en el interés del momento, sca, la conversación, la escritura, o 2 comida. Es parco en la comida.
Nació George Moore en 1852 en Moore Hall, en County Mayo, Irlanda. Fué el hijo mayor de George Henry Moore, miembro del Parlamento por County Mayo, y Mary Blake Moore. Sir Thomas More, el autor de Utopía. se dice ser su ascendiente, pero ni George ni su padre parecieron haberse preocupado por eso.
George Moore tuvo el orgullo peculiar de mantenerse como una figura aislada en las letras modernas. Separado del mundo convencional de los artistas literarios por sus finalidades y dotes, así como por sus virtudes y faltas, encontró el mismo delcite que Samuel Butler en la perversided; esforzándose en pintar en su propio retrato los pequeños anacronismos y detalles extravagantes que personas menos astutas menospreciaban.
Fué firmemente criticado en un aspecto por su falta de control y su sátira ruda y su realismo, y alabado en otro aspecto George Moore por su belleza de expresión y sus motiSegún el pastel de Manel vos puramente artísticos. Mientras era condenado por la brutalidad con que escribía acerca de las pasiones humanas y presión. Pero su residencia en Francia las fragilidades, se le saludaba como a. también aprisionó su mente y pensaba uno de los pocos verdaderos artistas lite en lengua francesa, lo que le costó cuararios de la época.
renta años para dominar de nuevo su Permaneció hasta su muerte como un propia lengua y en la forma en que lo anacronismo: una de esas personas sin deseaba. Oscar Wilde dijo de él que gulares cuya vida estaba hecha de con tuvo que escribir prosa durante siete años tradicciones, y quien parecía sacar fuer antes de darse cuenta de que existiera za de las propias incongruencias que una cosa como la gramática, y otros sieconstituían si personalidad. Nunca se te años antes de averiguar que un párrasacudió la influencia de diez años de Pa fo es arquitectónico. El propio Moore rís durante el período formativo de su dijo: Es increible el trabajo que tengo juventud, y su empeño en trasplantar que tomarme para producir aún la frase la novela filosófica francesa a suelo in pasable que otros hombres escriben sin glés resultó en un novelista inglés con darse cuenta. Nunca estaba satisfecho ideas francesas y una herencia irlandesa. con su propia excelencia y constanteSu lugar en la literatura inglesa es aún mente rehusaba, señalaba con placer los un asunto de opinión personal, pero la progresos en las últimas ediciones de sus calidad genuina de su prosa y el agudo primeros libros.
sentido crítico que él presenta en sus Hablaba con liberalidad de sus primeúltimas obras no puede ignorarlo nin ros libros criticándolos a menudo adgún crítico.
versamente. De Mamner Wife (1895) dijo: El libro no está escrito en Fué siempre leal a sus primitivos amo absoluto; no puede llamarse una colecres intelectuales y prejuicios y vió algo ción de frases o medias frases prosa nada estrechamente las cosas por las cuales él más que cuando se llama a los habitantes tenía un desdén natural y exagerado. de un hospital un regimiento efectivo.
La vida no tuvo para él realidad excepto Pero tenía el propósito resuelto de lila del arte, y el arte fué para él una for berar la novela inglesa de sus aprisionama de vida ciertamente capaz de apre dores victorianos, y comenzó como un henderse. Su sátira no conoció ni escrú rebelde y asi termino. John Frieman, pulo ni dificultad. Sin embargo no hay en un artículo de The London Mercuprosa más bella que la que se encuentra ry dijo de él en 1920: Solamente un en las páginas primeras de The Brook artista pudo ser tan paciente, tan amigo, Kerith y Heloise and Abelard. En tan disconforme con sus progresos, tan estas obras alcanza Moore un punto de sabiamente conforme dentro de los límicasi calidad artística de genio sin fallas tes naturales por los cuales ese progreso y nobleza. Sus primeros estudios y apren está determinado. Entre sus novelas dizaje en las escuelas de París le dieron más admiradas están libros tan puramenun conocimiento profundo de la pintura te objetivos romo Esther Waters y y una comprensión de la técnica del di Mummer Wife. sin embargo libros bujo y del retrato que le ayudaron a que puramente subjetivos no son menos desarrollar en prosa una despiadada in admirados, como Hail and Farewell.
tegridad de estilo y una certeza de exCuidándose poco del prospecto de Oxford o Cambridge marchó a París cuando tenía 18 años, acompañado de un criado. Ocho ineses después el criado regresó, y George permaneció diez años en la capital de Francia estudiando artes, escribiendo poesia, y en comunión con artistas y escritores como Manet, quien pintó su retrato, Degas, Pisarro, Renoir, y Monet: Se dedicó a la pintura hasta que comprendió que no podía expresarse con aquel medio; entonces puso a un lado sus pinceles y se dedicó a la poesía.
Como poeta estuvo bajo la influencia de Gautier, Baudelaire, Mallarmé, Verlaine, Balzac y Zolá. Zolá, dijo, fué :ni comienzo. En sus últimos dos años de su permanencia en París escribió versos y artículos ocasionales descubriendo nás y más que su tendencia era pensar en francés y que perdía su arraigo en la lengua inglesa.
Dos volúmenes de sus versos aparecieron durante estos años, Flowers of Passion en 18:8, y Pagan Poems en 1881.
Sin aviso dejó París en 1882 regresando Londres a dedicarse al periodismo y reconquistando su lengua nativa. Era por entonces un irlandés de apariencia intensamente francesa que tomó unos cuartos desvencijadas en una casa de huéspedes de Strand, vivió con dos libras a la semana y adoptó el periodismo para vivir.
Moore había abandonado definitiva mente la poesía y aunque era difícil para él la prosa inglesa, perseveró. Su primer libro en prosa, modern lover apareció en 1883. Mientras trabajaba Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica