REPERTORIO AMERICANO 267.
Doctor JORGE MONTES DE OCA Mientras tanto, en la Corte se co En su lugar encontramos vana mienza a sospechar que Ximena hojarasca oratoria; en vez del len todavia ama al matador de su paguaje del sentimiento, hinchadaOFICINA: 175 varas al Sur del Gran Hotel Costa Rica dre, a pesar de que ella insiste en TELEFONOS: Oficina, 2950. Habitación 2740 fraseologia; en vez de la lucha ena sus ruegos al rey para que le cas Tratamiento eléctrico por ARSONVALIZAC. ON DIRECTA de recotre el honor y el amor. y los detigue. El rey se vale de una es nocida eficacia para Flujos e inflamaciones del vientre; ensayelo. beres filiales tan superiormente tratagema a fin de descubrir sus Cistitis, Prostatitis, Blenorragias e Hipertrofia de la Próstata; hágase motivada en la comedia de Cas; Hverdaderos sentimientos; hace que ese tratamiento enseguida.
tro, una coqueteria opuesta a un criado venga a anunciar la. aquellos sentimientos. en vez de muerte do don Rodrigo; la emola figura heroica de Rod, yo, que.
dia. y que viendo a Ximena ya nos haga el cotejo de las dos pieción que produce en doña Ximena se refleja y desenvuelve en los decidida casarse con Rodrigo. zas: La exposición de la serie la noticia, pone en descubierto su hechos representados como si vile aconseja un año de espera: corazón enamorado, pero cuando de escenas de esta comèdia espaviera, un charlatán ostentoso. Nog Prends un an, si tu veux pour ñola podrá darnos una idea de la comprende que han querido sorvemos por último obligados a acepEssuyer tes larmes.
estructura, pero no de su riquísi.
prenderla por medio de un enga.
tar el juicio de la Academia Fran Es imposible dejar de sonreír mo colorido, del ambiente verda ño, reitera sus demandas de jus. ante un final tan pobre de una deramente romántico que respira, rándolo con muy distinto criterio.
cesa sobre El Cid, aunque consideticia y ofrece la mitad de su hatragedia tan pretenciosa. Sin em ni de la dėlicadeza psicológica con si recordamos también que esta cienda y su mano a quien le enbargo, Viel Castel, académico que se pinta la lucha de opuestos tragedia es siempre una de las tregue la cabeza del Cid, Llega a francés, escribe a este respecto lo sentimientos en el corazón de Xila corte el caballero aragonés siguiente, ilustrativo de la ingemejores del teatro francés, nog mena. El lenguaje del drama pueMartin González a proponer que la admiraremos que tanta pobreza nuidad de ciertos inmortales de de servir de modelo; ofrécenos la disputa que tienen los dos reinos las orillas del Sena: Excepto en misma senciliez, del romance po haya subyugado más tarde a los sobre la posesión de la ciudad de el desenlace, tan superior en Cor pular tan propio del asunto, y no españoles hasta el punto de desCalahorra se diriina por medio de preciar las riquísimas galas de sus neille y tan insignificante en Cascarece de las galas de una poétiun combate singular entre un ca tro, no hay en la pieza francesa, ca y rica dramas nacionales.
fantasía ni de bellas Será ballero de Aragón y otro de Cas una sola situación señalada que imágenes sobriamente distribuidas. detenidamente los defectos de la curioso. examinar más tilla. El Cid, que acaba de regreno se encuentre en la española. en las ocasiones en que sólo hatragedia de Corneille. Las famosar de la guerra, acepta el reto. mí no me entusiasma demabla la pasión (1)
sas unidades que han de anudar Xiména espera ansiosa las nuevas siado el desenlace de Las Moce Podrá censurarse como opuesdel resultado del duelo, temblando la acción trágica y que se miran dades, pero prefiero mil veces esas to a la unidad de la acción el perpor la vida de su amado, llegan como eje de la verosimilitud bodas del Cid en Castro, con todo sonaje del Principe don Sancho; y han producido ahora un resultanoticias ambiguas que hacen creer y su crudeza trágica y el horror como innecesario y que sirve en do opuesto amontonando inverosia todos que Rodrigo ha perdido de la cabeza sangrienta del pobre, vez de rémora al desarrollo del militudes que indicaremos, puesto en la lucha la cabeza, y entonces don Martin clavada en la pica del drama el episodio del tercer acto Ximena pierde la suya de veras y Campeador, a las inepcias cor. la aparición de San Lázaro. peque lo merece el mal compren.
confiesa su pasión por Rodrigo al nelianas. Es que puede justifien ro conviene tener en cuenta que dido clasicismo vivo todavía propio tiempo que suplica al rey carse ese año de espera en el de uno y otro se habían arraigado Francia. La ofensa hecha a don la releve de cumplir la promesa seo de cubrir las apariencias, firmemente por los romances y la Diego, la lucha la persecución, la de casarse con su vengador. Ella cuando la Corte estaba en el se. historia en la mente del pueblo, ocultación y la huida del Cid, sus le dará la mitad de su hacienda y creto de todo. era acaso un hazañas contra los moros, y finalque no podia separarlas de su hése recogerá en un convento. Ha expediente, más bien, para darle mente, el duelo con don Sancho, roe favorito, y por consiguiente blando está de esto con el rey cuan a Rodrigo una merecida oportunisuceden en un espacio de pocas no merece crítica el poeta que se do aparece Rodrigo, y Ximena, a dad de descanso, después de tantas horas (1. Pero hay más: en la aprovecha de figuras caracteristiinstancias de la Corte, accede al batallas y ajetreos antes de asucomedia española disminuye el cas y de una bella tradición para fin a concederle la mano.
mir sus deberes matrimoniales?
tiempo el dolor de Ximena por agruparlas alrededor de su protaCorneille, creyendo no sin mo En cuanto a los personajes, sin la muerte de su padre y aumenta gonista.
tivo, que no eran esenciales al insistir más en los secundarios, su amor y admiración por el Cid Examinando ahora la tragedia desarrollo del drama, suprimió las hay que confesar que Ximena regracias a la serie de sus brillan. francesa se observa desde luego escenas de la Infanta en su casa sulta por obra de Corneille una tes hazañas y a las repetidas que todo el mérito atribuible a de campo, de la lucha con los mohija desnaturalizada y su amanCorneille es de índole negativa, espruebas de su fidelidad y cariño ros, la aparición de San Lázaro al te un fanfarrón inaguantable, y a ella; en la de Corneille, al conto es, que consiste en haber suCid en forma de un leproso, y coque dificil creer que fueran primido las dos adiciones cita. trario, bastan unas cuantas horas mo es natural, omitió también las ellos a quienes se refería el mo.
das: lo que tiene de positivamenpara que ofrezca su mano al mabravatas del Priccipe don Sancho, ralista de Les Caractéres en su tador de su padre poco después te bueno lo debe al poeta espapues que éste, en la adaptación célebre paralelo: Corneille peint ñol. Pero cuán inflexible y grode su muerte y cuando hasta pofrancesa, no es más que un simles hommes comme ils devraient dría hallarse expuesto su ensansera nos parece su obra. Qué se ple (en más de un sentido) enaétre. Estos españoles hinchados, grentado cadáver.
morado de doña Ximena, que hizo de aquel aroma poético, ya declamadores, razonadores hasta Otra falta notamos en el poearriesga la vida combatiendo con tierno, ya apasionado con violen.
el exceso, galantes hasta lo imta francés, el lugar de la acción Rodrigo por vengarla, no recibe cia, que respiramos con fruición y posible, por no decir hasta lo ries en la obra original Castilla la con ansia en Las Mocedades?
en premio de ello otra cosa que Vieja, de acuerdo con la historia; dículo, no pueden convencer a nauna andanada de insultos, y todadie de su existencia, y son apenas vía queda contento cuando ella dignos abuelos, en punto a false (1) Es Interesante colejar esta opinión declara en presencia de la Corte con la del Profesor francés Félix Hemon. 1) supposer que la querelle de Don dad y convencionalismo, de los El metro de Castro se presta mal a la Diegue et de Don Gormas ait eu lieu su amor por el Cid y lo acepta héroes del teatro victorhuguesco.
expresión de los grandes sentimientos; vers le milieu de la journée, que Don su rival manejando sin esfuerzo el grave Gormas ait été provoqué et tué par Roluego como esposo. Este peregriPara que se vea que no estoy alejandrino desdena lag frivolidades de drigue vers le soir, que Chimène alt eu no don Sancho es la única creadominado de prejuicios, dejemos dadero y no tiene más preocupación que la galanteria para glorificar el amor ver le temps de faire près du roi sa demarche vers la nuit, qu la nuit enfin Don Diegue ción original del poeta francés y que el Conde Frederich Schack pintarnos el heroísmo humano exaltan alt revu son fils et alt envoyé combattire dose en el cumplimiento del deber.
les Maures, que la bataille nocturne est como se ve no vale gran cosa. Tan durée trois heures (comme le veut Corridícula como el resulta también neille. il faut le plaindre avoir do ensulle revenir en hate au palals, faire dela Infanta, que pasa su tiempo, vant la cour ce long recit epique de son como ha dicho no recuerdo quien, PIEDRA premier exploit, accepter un nouveau combat contre Don Sanche, le desarmer et en dar lo que no le pertenece (el envoyer Chimène. Ajoutez que ce grand guerrier trouve encore le temps eire amor de Rodrigo. y más ridículo, amant idéal et que admirable entrevue aún, el rey don Fernando, un rey.
du cinquième acte a la place entre deux combats. Chez Corneille. disall Pauriel, de baraja, que tiene el mismo ho. PARA GENTE DE BIEN: con dirait que tous les personages travaillent l heure tant ils sont pressés de rror de los duelos que el Carde75 varas al Oeste del Parque Morazan (Avenida de las Damas)
faire le plus de choses dans le moins nal Richelieu (en plena Edad Mede temps. Pellx Hemon: Cours de la Littérature Française.
SASTRERIA AMERICANA Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica