REPERTORIO AMERICANO 243 hijita mía, ha sido gran señora, y por rán alguna dulce dama leal para que sea suya, en quien tuvo un hijo. pasaconsiguiente no sabe emplear el dinero madre de tus hijos. Yo los veré; pero ron más años; y hubo dicha de nuevo con astucia. Pídele a tu honorable ma nunca será mío el lugar de la esposa ni en el palacio de hadas donde Kimiko dre que firme el bono en promesa de jamás probaré la alegría de la materni había estado.
quedarte conmigo hasta que cumplas dad. No soy más que tu insensatez, ama ese hogar llegó una mañana, como veinticuatro años, a hasta el tiempo en do mío una ilusión, un sueño, una som en solicitud de limosna, una monja viaque puedas pagarme. cuanto dinero bra que cruza. por tu vida. Algo más, jera; y el niño, al oír el llamado budistengo disponible, llévalo como dádiva puede que llegue a ser para ti en ade ta de Ha Ha corrió al portal. al mía, sin compromiso alguno. Así se hi lante, pero tu esposa nunca ni en esta instante una doméstica, que llevaba la zo geisha Ai; y Kimika la rebautizó ni en la otra vida. Requiéreme de nuevo acostumbrada dádiva de arroz, se maraKimiko, y guardó fielmente su promesa y me voy.
villó de ver a la monja acariciar al nide cuidar de la madre y de la herma En el tiempo de la décima luna, y sin ño y hablarle al oído. Entonces el niño nita pequeña. La madre murió antes de ninguna razón imaginable, Kimiko des le dijo a la sirvienta. Déjame darle yo. que Kimiko sa hiciera famosa; a la her apareció se esfumo dejó de ser por y la monja suplicó bajo la sombra velamanita la pusieron en la escuela. Des completo.
dora de su gran sombrero de paja: Hopués sucedieron las cosas que ya hemos norablemente permite que el niño me contado.
dé. Así el niño echó el arroz en la taza Nadie supo ni cuándo, ni cómo, ni El joven que qucría morirse de amor adónde se había ido. Ni en los alredede la mendiga. Ella le rindió las gracias y rogó: Me quieres decir de nuevo la por una bailarina, era digno de nuejores dores de la casa que había abandonado cosas. Hijo único, sus padres, gente de nadie la había visto pasar. Al principio palabrita que te he suplicado decirle a tu honorable padre? el niño repitió, dinero y de la nobleza, estaban dispues parecía que necesariamente debía volver.
tos a cualquier sacrificio para hacerle De todas las bellas y graciosas cosas sucon su vocesita de niño, ceceosa: Padre, una a quien nunca verás más en este feliz hasta el de aceptar como nuera a yas sus trajes, sus ornamentos, sus remundo, dice que su corazón se alegra una geisha. Además, Kimiko no les era galos. una fortuna no se había llevapor completo antipática, por el cariño do nada. Pero pasaron semanas sin teporque ha visto a tu hijo.
que le tenía a su hijo.
nerse palabra ni indicio de ella; y se La monja rió dulcemente, y lo acariAntes de irse, Kimiko fué al casamien temió que algo terrible le hubiera suceció otra vez, y se fué aprisa; y la sirto de su hermanita, Umé, que acababa dido. Dragaron ríos y sondearon pozos.
vienta se maravilló más que nunca, miende dejar la escuela. Era buena Umé; era Por telégrafo y por carta se siguieron tras que el niño corrió a decir a su pabonita. Kimiko había hecho el matrimo investigaciones. Se enviaron servidores pá las palabras de la mendiga.
nio, y para ello había empleado el perfieles en su busca. Se ofreció recompenPero los ojos del padre se nublaron al verso conocimiento que tenía de los hom sa a quienes trajesen noticias cualesquieoír las palabras, y lloró sobre la cabeza del niño. Porque él, y sólo él, sabía bres. Había escogido un mercader, hom ra de ella, y a Kimiko se le ofreció bre de ideas rancias, honrado, sencillo, premio especial, siendo, pues muy de quién había estado en el portal y el muy sencillo un ser que no podía ser veras quería a la muchacha, que se husacrificio que significaba el misterio que ahora comprendía.
malo aunque quisiera. Umé no puso en biera sentido muy feliz de hallarla sin duda la sabiduría de su hermana, que el necesidad de que la recompensaran. El Ahora piensa mucho, pero su pensamiento no se lo lice a nadie.
tiempo corrobozó afortunadamente. misterio se quedó en el misterio. Solicitar a las autoridades hubiera sido inúSabe que la distancia que hay entre IV til: La fugitiva no había cometido crisol y sol es menos que el espacio que lo men ninguno ni quebrantado ninguna separa de la mujer que lo amo.
Era el tiempo de la cuarta luna cuanley; y la vasta maquinaria del sistema Sabe que sería en vano preguntar en do llevaron a Kimiko al hogar que le de policía imperial no iba a ponerse en qué ciudad remota, en qué fantástico 12tenían preparado lugar donde olvidar berinto de callecillas estrechas y sin norrmovimiento para satisfacer el capricho toda desagradable realidad de la vida apasionado de un mozalbete. Los meses bre, en qué oscuro templo pequeñito coespecie de palacio de las hadas, perdido se volvieron años pero ni Kimika, ni la rocido sólo de los más pobres entre los entre el reposo encantado de grandes hermanita de Kimiko que vivía en Kyopobres, aguarda ella la alborada de la jardines sombreados, silenciosos, rodeaLuz Inconmensurable cuando el Rostro to, ni nadie de los millares que habían dos de altos muros. Allí podría haberse del Maestro le sonreirá, cuando la Voz conocido y admirado a la linda bailarisentido renacida, en virtud de buenas na, jamás volvieron a verla.
del Maestro le dirá, en tono de dulzura acciones, en el reino de Horai. Pero la lo que ella había predicho sucedió; más honda que jamás fué la que brotaprimavera pasó, y llegó el verano y Kira de labios de enamorado humano: Oh, porque el tiempo seca todas las lágrimas miko siguió siendo Kimiko a secas. Tres y acalla todo anhelo; y ni siquiera en mi hija en la Ley, tú has practicado la veces había conseguido, por razones que el Japón trata uno de morirse dos veces regla perfecta; has creído y comprendise callaba, retrasar el día de la boda.
do la verdad más elevada. por tanto llepor causa de la misma pena. El enamoEn el tiempu de la octava luna, Kimirado de Kimikc entró en cordura; y le go a tu encuentro a darte bienvenida.
ko dejó de ser juguetona y dijo sus ra hallaron dulcísima persona para esposa Lafcadio Hearn zones con gran suavidad pero con gran firmeza: Ya es tiempo de que diga lo que tanto he tardado para decir. Por viQUIEN HABLA DE LA da de la madre que me dió vida, y por vida de mi pequeña hermana, he vivido en el infierno. Todo pasó ya; pero la quemadura del fuego es cosa que llevo se refiere a una empresa en su género, singular en Costa Rica. Su larga experiencia la coloca al nivel de las fábricas análogas más adelantadas del mundo.
encima, y no hay poder que me lo puePosee una planta completa: más de cuatro manzaras ocupa, da quitar. No es para tales como yo inen las que caben todas sus dependencias.
gresar en honorable familia ni darte hi Cervecería, REFRESQUERÍA, OFICINAS, PLANTA ELÉCTRICA, TALLER MECÁNICO, ESTABLO jo ni levantar tu casa. Sufre que Ha invertido una suma enorme en ENVASES, QUE PRESTA ABSOLUTAMENTE GRATIS SUS CLIENTES hable; porque en esto de conocer el mal, soy mucho más sabia que tú. JaFABRICA: CERVEZAS más seré tu esposa para llenarte de verREFRESCOS SIROPES güenza. Soy tu camarada únicamente, ESTRELLA, LAGER, SELECTA, KOLA, ZARZA, LIMONADA, NA GOMA, LIMÓN, NARANJA, tu compañera de diversión, tu huésped Doble, RANJADA, GINGER ALE, CREMA, DURAZNO, MENTA de una hora y todo ello, no por dádiva PILSENER SENCILLA. GRANADINA, KOLA, CHAN, FRAMBUESA, ETC.
ninguna. Cuando ya no esté contigoFRESA, DURAZNO Pera.
iseguramente que llegará ese día! tendrás visión más clara. Aún me querrás Prepara también agua gaseosa de superiores condiciones digestivas.
muchísimo, pero no a la manera de ahoTiene como especialidad para fiestas sociales la Kola DOBLE EFERVESCENTE y como reconstituyente, la MALTA ra que es manera de locura. Recordarás SAN JOSE. COSTA RICA estas palabras de mi corazón. Te escogeCervecería TRAUBE Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica