Repertorio Americano 253 Savitri.
constituye la única senda para el cumplimiento del deber.
Ninguna segunda se debe seguir, ninbuna tercera: Episodio del MARABILÁRATA lo más sagrado consideran los buenos Versión castellana del Dr. FREUNDLICH, profesor de linel deber. istica en la Universidad Nacional de Córdoba (Rep. Argentina. YAMA (Vernee las dos entregas anteriores)
Regresa ahora. Estoy contento contigo por esta sentencia, Canto Interpelado así por Savitri. el Rey de que por su forma y contenido me parelos Padres, benevolente, ce agradable y exacta.
Ambos habían llenado la cesta con las principió a explicarle minuciosamente Un deseo pronuncia, mas que no sea la frutas recolectadas, su propósito: vida de tu esposo, y después partió leña el esposo de Savitrí. Entonces sintióse «Bello es tu esposo, un mar de virtu cualquier otro ha de cumplirse.
bañado de sudor y el trabajo le hizo des, cuplidor de sus obligaciones, SAVITRI doler la cabeza; demasiado bueno, para que mi gente De su reino fué expulsado mi siegro y dijo,. rendido por el cansancio, a la lo busque; por esto, vengo yo mismo. ciego, amante esposa: con la cuerda a tó al alma sumisa Dios el que vive ahora, disciplinándose, en Siento ardor en el corazón y los miem, Yama (1. la ermita; bros, mi buena.
y extrajo, la que tenía de tamaño una devuelve a la luz los ojos del digno rey. Enfermo estoy, no puedo pararme pulgada, del cuerpo, concédele el brillo del sol, oh clemente dormir deseos.
yaciendo, entonces, allí, privado de vida Dios.
y de soplo, la materia, Savitri, entonces, se fué a su lado, acoYAMA sin movimiento ni brillo; no ofrecía ya modése bello aspecto.
Todo cuanto me pediste, concederte en el suelo y colocó en su regazo la Yama llevó al atado consigo y dirigió. quiero; cabeza de su esposo.
se al sur.
conforme formulaste el deseo, oh buena, Llegado había el momento, del que Narada en otro tiempo Pero la excelente mujer, Savitrí, la fiel él se cumplirá.
esposa, hablara; esto reconoció la pobre, recorPero yo veo que del camino, estás exla que había cumplido la promesa, sibausta y cansada; dando la profecía.
guió al monarca de los muertos. vete, regresa alióra. Que el cansancio Mientras miraba de su esposo a sus alrededores, noto se a parte de ti.
YAMA de repente a un hombre, en rojo vestido SAVITRI Vete, Savitrí, regresa. Del sepelio has envuelto, de cuidarte.
Cerca de Satyavant. cómo sintiera yo una diadema luciendo, de bella figura. Todo cumpliste fielmente, cuanto el ile hoy el cansancio?
como el sol brillante, ber de la esposa exige. No ando por senda segura donde per de un blanco negruzco, de roja mirada, y hasta donde ir te está permitido, has inanece mi esposo?
y con un cordel en la mano.
caminado.
Yo también voy por la senda, por la Temor inspiraba el hombre. Entonces, SAVITRI cual te llevas e ése.
guavemente colocó ella en el suelo Eterna es esta ley: Adonde sea conditPero una vez más, escucha, oh Yama, la cabeza del esposo, se levantó y dobló cido mi esposo, de mi una sentencia: las manos fuer de súplica y dijo triste y el coo adonde él mismo vaya, allí también juntarse alguna vez con buenos, es el razón temblando: yo debo irme.
deseo inás grande; Disciplina, promesas, mi amor por essi cumplióse este deseo, los buenos se «Sobrenatural es tu figura; un Dios eres, llam amigos.
poso y padres, por cierto; tu clemencia también, he aquí, lo que Infructífero no queda tampoco el enquién eres y lo que hacer intentas, ine autoriza a acompañarte.
cuentro con los buenos; dignate decirme. De siete pasos llaman la amistad los con los buenos unida, por esto, hago mi YAMA sabios maestros (2. vida.
escuche lo que, basándome en la amisYAMA tu esposo eres fiel y a dura disciplitad, decirte deseo: na te sometiste. Cuánto alegra la mente, cuánto amplia respuesta, por ello, te doy: Soy el Dios no los incapaces son los que al bosque el entendimiento del sensato, se trasladan, Yama, oh Savitri.
lo que de decirme acabas acerca del El espacio de vida de Satyavant termipara practicar, en medio de privaciopoder de los buenos!
nó; atarlo quiero nes, la verdad y el deber.
Pronuncia un segundo deseo todnvía, ahora y llevarlo conmigo: he aquí el Lo que por deber, se comprende, se Savitri, oh buena; basa en profunda intuición; objeto de mi venida.
pero tampoco ahora no puede ser la con razón, los buenos consideran como vida de Satyavant.
Savitri lo más sagrado, el deber.
Se dice que tus mensajeros se encargan Abierto a todos está el camino que, seSAVITRI de llevarse a los homhres; gún el juicio de los buenos, Quitado le fué al sabio snegro el reino. por qué, oh Santo, vienes tú mismo. a en tieinpos pasados. 1) Véase al final la nota 2. secuestrar al esposo?
has que, lo que perdió, recupere, señor. Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica