Bolshevism

REPERTORIO AMERICANO Editor: GARCIA MONGE TOHO SAN JOSÉ DE COSTA RICA, LUNES 19 DE MARZO DE 1923 No. 27 En la orilla 1912.
1921, cana, 1921.
bre de habla española es naturalmente bolchevique, como no tenga intereses de capitalista que defender o la edu.
cación no haya contrariado desde temL celles Abercrombie, resulta impenetra. prado sus tendencias nativas, ble para el vulgo. No: su material es Ariel, me asombra hasta el estupor la, la leogua hablada de Chicago, del cen.
exactitud de sus juicios. Hace todavía tro del país, el Middle West. Upas diez años no me parecían justos: aún veces, la lengua está depurada, sim. Por qué no dejar tranquilas a las sin contar con la Nordonanta que no plificada: y entonces su calidad poé. gentes del Norte?
todos supimos evitar, vi sabemos, tica es evidente. Otras veces, la lengua. Porque vivo entre ellas.
mis opiniones se fundaban en el solo queda transcrita con todas sus impu. Por qué señalar sólo sus defectos conocimiento de Nueva York. No es rezas del momento: entonces los pru.
y tal vez hasta atribuirles más de los que Nueva York po sea típica del país: dentes se asustan, dudan de que aqueque tienen?
hay aspectos en que es acaso la ciudad llo sea poesía. el verso es libre: no. Porque durante cien años pos han was típica, y sirve, además, de modelo el antiguo verso. de Whitman cuyo epsordecido (iy hasta seducido. con a las otras. Pero es fácil, allí, evitar el ritmo era las más veces pensado, hijo la propaganda de sus virtudes, y contacto frecuente con las formas nie. de la cabeza, sino otro verso que se no cabe duda de que se atribuyeron pos agradables de la vida porteame. ajusta a las causas rítmicas de la len: más de las que tienen. todavía.
ricapa.
guá hablada, la lengua de Chicago. Cuando se vive en Washingtou, o 1921.
en Chicago, o en Minneapolis, o en San Francisco, se vive pecesariamente Si Carl Sandburg es el poeta de Si Julio Camba fuese ioglés (con«a la americanan, para bien y para Chicago que se alza a reiparo, Robert tradictio in terminis. podría ser el mal. entonces es imposible no estar humorista de moda en estos momentos: Frost es el poeta de la tierra que se de acuerdo con Rodó, a quien dan la Beroard Shaw y Gilbert Chesterton muere, la Nueva Inglaterra en crerazón, también, los escritores rebeldes púsculo. Hasta su severo ritmo tradi.
cnvejecen, se repiten. Camba es, en de la nueva generación norteanjeri cional tradicional en lo exterior España, uno de los pocos humoristas responde al carácter de la Nueva In.
de periódico que tienen una Wellans.
chauung, que tienen ideas directoras glaterra.
bien definidas. Antes de él, sólo re.
cuerdo a Luis Bonafoux (que no era REVOLETEA en mi memoria la frase propiamente español, vi vivió mucho de Rodó. Chicago se alza a reiuarn.
ENTRE los sajones existe el culto en España. Bonafoux era el pesimis.
Hace veinte años, witad hecho, witad espontáneo del capital. Pero todo homi ta más uniforme y congruente que profecía; hoy es verdad. Chicago, con cabe imaginar.
todo su horror y todo su esplendor, es En Julio Camba hay una concephoy el símbolo y el centro de la vida ción del hombre como ente absurdo y norteamericana: es quien asume la di. REPERTORIO AMERICANO una teoría de la civilización, cuyo eje rección espiritual del país.
es la superioridad del Mediterráneo.
SEMANARIO de cultura hispánica.
De cuán bondas raíces brota la teoría De Filosofía y Letras, Artes, Cien se ve en aquella maravillosa afirmaCARL Sandburg es el poeta de Chi.
cias y Educacióu, Misceláneas y Docución, que haría las delicias del romacago. Ama el vigor, el ímpetu, la nomentos.
nista Chestertop: En España hay hom.
vedad de la urbe monstruosa; detesta bres que no saben leer pero son más su brutalidad, su indiferencia, su in.
Publicado por. civilizados que mu chos alemanes llenos capacidad para la limpieza material y GARCIA MONGE de ciencia. aquel: espiritual. De esta doble pasión, de este amor odio, se nutre su poesía.
Apartado 533 Pero se me dirá: España le parece absurda a Julio Camba. Sí: el español SAN JOSÉ, Costa Rica, es pecesariamente absurdo, porque es humano. Pero tal vez no haya que La poesía de Sandburg parece des desesperar de él: todo está en que tinada a dar una solución luminosa El número suelto.
acierte con el camino real, el camino (una entre varias posibles) al proble.
La serie de números. pagada que Francia supo descubrir a tiempo.
por anticipado y solicitada ma de crear una nueva forma poética a la Administración.
El contraste de la suerte, de la for.
en el inglés de los Estados Unidos. El suelto.
tuna histórica de los dos pueblos, lo exmaterial con que trabaja po es el idioma presa Camba con esta otra observación complejo, artificial, preñado de imá.
serciba.
profunda: El español va a Francia y es y de alusiones, que baja de En el contrato somestral de avisos so da un descubre el placer, Spenser y de Shakespeare, y que ahora, de descuento. En el anual, un 10. en manos de Alice Meynell o de Las.
PEDRO HENRÍQUEZ UREÑA 1921.
1921.
1921.
ECONOMIA DE LA REVISTA 50 00 Para el extranjero, el número 0 15 oro am.
El tomo (30 cotregas) 50 La página de avisos. por in20 00 Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica