Repertorio Americano 241 men pasta. 00 00 00 men pasta. 00 men pasta. 00. 50.
giosas, de los dogmas de Jesucristo, de Los clásicos que le hacen falta: los reyes y emperadores que le mere Los primeros tomos de la BIBLIOJ. Cadalso: Cartas marrucas. volucen muy poca simpatía. Luego pa.
TECA LATINO AMERICANA que dirige en París don Hugo de Barbagelata, ya saron bajo el látigo del su juicio DanPoema de Mio Cid. volumen Dasta.
se han publicado. Son: Juan de Valdés: Diálogo de la lingua, tón, Robespierre. Robespierre? Nó; volumen pasta. 00 éste pó. Censuró a los franceses que Rubén Darío: Epistolario. 25 Calila y Dinna, volumen pasta Montaigae: Páginas escogidas. volo.
levantaron estatuas sólo al primero en Varios autores; Rodó y sus crilicos. 00 de Rojas; Calisto y Melibea (La Cemomentos de entusiasmo; cuando al García Calderón: El Wilsolestina. volumen pasta. 00 otro, mucho más grande, los plintos o nismo.
Montesquieu: Cartas persas, volu. 25 los pedestales lo esperan todavía.
Gertrudis Gómez de Avellaneda: Baltasar Castiglioni: El Cortesano, Sab (novela. 00 volumen pasta 00 No cabe, ilástima grande. en estos Cervantes: Los trabajos de Persiles y Serisi unda, volúmenes rústica.
comentarios que por ser tales deben Ud. los hallará en la Administración En la Administración del REPERTORIO ser breves, el mundo de interesantísidel REPERTORIO.
mas cosas que tan vasto įpgenio derramó como una lluvia de oro por nuestro Se podría llevar a cabo un consorcio espíritu asombrado.
como el de Lugones osa emprender portuario. Desde luego considerando Accedió de iomediato a nuestro pe. obra de tal magnitud en nuestro siglo a nuestros dos puertos como uno solo dido de alguna colaboración para Tie, según informa la muestra que nos dió.
económicamente. Para esto obviaría rra de Artigas. Pero cuando en un Concebimos a Juan de Mena tradumuchas dificultades el hecho de que nuevo encuentro dos entregó en versos ciéndola en romapce o a Lebrija Cano los impuestos aduaneros en uno y otro aconsonantados que publicamos en en verso suelto endecasílabo. Pero país se perciben a oro con las varia. sitio preferente, esa parte de una intentar hacer lo que no pudo Sánchez ciones insignificantes de la cotización traducción de la Ilíada, fué grande de las Brozas de quien apenas llegaron diaria.
nuestra sorpresa.
a nuestros tiempos aquellos versos del Mas tarde vendría la línea o puente Sabíamos de la obra de romanos libro tercero, que transcribimos aquí, desde Buenos Aires a Montevideo, no emprendida por Gómez Hermosilla en sólo en un espíritu superior con mucha por la Colonia, sino directamente. su versión del griego, edición de Per. fe en su fuerzas, se puede concebir.
Los bancos del río, que es una lado y Páez. Pero este vintelectual Bien vayan empleados jofaida, y que tienen base de tosca bárbaro. un viejo compañero de aulas los casos y dolores sólida como el grabito, casi a flor de llamó así a un literato que emprendió que Griegos y Troyanos padecieron; sus gastos y cuidados agua hoy en todas partes, y forman. obra parecida) produjo sois tres tomos ya tienen sus loores, do islotes, pilares naturales manana, en versos disonantes. Sólo un espíritu pues a tan alto grado se subieron.
creciendo el delta, se presta rían admirablemente para un Si otros españoles escribie.
viaducto como el que existe COMBATE DE ARES DIOMEDES ron en verso la Ilíada, tal como en pleno océano y en extensión. Lugones lo intenta, lo ignomayor, entre la península de (Ilioda, Canto V, versos 35 56)
ramos; pero si es verdad lo Florida y Cuba, el canal de que afirma Menéndez y Pelayo aguas hondas lo allanaría el Para ayudar a Diomedes contra el Dios de la guerra que hacía estragos entre que la mayoría de las traterryboat.
los argivos, Palas Atenea, patrona de aquel ducciones reproducidas en los Ya he hablado de este plan, héroe, decide substituir al avriga Esténelo en la conducción del carro de guerra, diversos tratados de Retórica y que no es una idea impro.
según acaba de prometerlo a su abijado: Poética conocidos, son simples visada y que podría iniciarse saqueos a la versión en di.
desde luego con capitales ameDijo y asiendo a Esténelo la mano, prontamente sonante de José Hermosilla, ricanos cuyo interés costearia lo hizo bajar del carro, donde la diosa ardiente al lado del divino Diomedes subió en eso.
apreciaremos los esfuerzos de el peaje, a distinguidas per Crujió el eje de encina profundamente al peso este genial poeta cordobés, que sonalidades uruguayas.
de la deidad terrible y el varón excelente; sólo culminando en esta emLos gobiernos que llevay Palas Atenea tomando fusta y brida, presa habrá conquistado un ran a cabo tan magno proyecechó a Ares la solípeda yunta, cuando al potente Perifante, el más brayo de la etolia na gente, puesto prominente en la histo, se inscribirían en la histo.
hijo ilustre de Oquesio, quitaba el dios la vida.
toria de la literatura rioplaria del Plata con letras de oro. Atena porta el casco de Hades, para que el fuerte tense.
Quiero a ustedes por inclinaAres no la conozca.
Varias veces lo llamaron y ción. he pacido en Córdoba No bien el dios funesto ve al divino Diomedes, cuando hacia él warcha presto, siempre nos detenía cuando que regaló a Artigas una espa dejando al poderoso Perifante ya inerte temiendo robarle imprudente.
da de honor, inspirada en alla en el mismo sitio donde le diera muerte; mente su tiempo, intentabasentimientos de admiración y y así que con el héroe se afronta, una tremenda aprecio. y quiero a ustedes janzada le ha tirado por sobre yugo y rienda, mos dejarlo.
para arrancarle el alma; mas, por su buena suerte, Pero tuvo que ser al fin. Espor convicción además.
Atena la ojizarca la ataja con su mano, trechamos la mano del varón Nuestras nacionalidades es y por bajo del carro la hace desviarse en vapo.
fuerte y mientras se alejaba tán hechas. Somos pueblos su vez el valiente Diomedes lo lancea perdido en el bullicio de las ca.
definidos ya y los pueblos con su pica de bronce que Palas Atenea deben estimarse y prodigarse dirige al fianco, donde con el cinto lo ajusta; lles, el coche que nos conduy así que él, allá hiriéndolo, rompe su piel robusta, cla, sordos a todos los rumores mutuos respetos para ser ver retira el arma. Entonces el éneo Ares grita de afuera, palpitabanep el alma daderamente felices.
cual pueve o diez mil hombres que la batalla excita; sus grandezas y sus rebeldías, y troyanos y aqueos se estremecen de horror, Viendo el interés que en cuando alza el dios siempre áyido de guerra, su clamor.
voces interiores que aun hoy nos hablan de tierras deinmennosotros despertaban sus opi. Cual negro vapor que entre celajes se condensa, sos Polifemos, de días de igualniones, proseguía su diserta y al calor de funesta ráfaga asciende entonce, dad y de justicia, de sueños ción espléndida a cada rato tal Diomedes Tideides vió al grande Ares de bronce subir envuelto en nubes a la extensión inmensa.
que no fueron engaños y espe.
remitiéndonos a la Historia.
raozas.
Nos habló de las ideas reli.
LEOPOLDO LOGONÉS (De Tierra de Arligas, Montevideo. Este documento es propiedad de la Biblioteca electronica Scriptorium de la Universidad Nacional, Costa Rica